sexta-feira, 18 de setembro de 2009

FISH AND SEAFOOD

Ensopado de Marisco (Two) 28.50
Shrimp, littlenecks, scallops, crab meat & 1/2 lobster served in a broth over toasted garlic bread, white rice on the side.
Salmão Grelhado 14.50
A tasty grilled salmon filet served with boiled potatoes and vegetables.
Gambas à La Plancha 17.50
Large Shrimp in mild sauce. Served with frie potatoes, rice and salad.
Dourada Grelhada 16.50
Grill full golden portuguese fish. Served with garlic and olive oil sauce, baked potatoes and vegetables.
Espadarte de Cebolada 16.50
Halibut stew in our special sauce. Served with baked potatoes and vegetables.
Polvo Assado à Acoreana 16.50
Octupus in wine hot sauce.
Polvo à Lagareiro 16.50
Grill octupus. Served with baked potatoes, garlic and olive oil.
Chicharros Fritos 12.50
Frie "chicharros". Served with rice-red beans and special our sauce.

quinta-feira, 17 de setembro de 2009

PASTA

Sparguetti de Espinafres com Bacon 10.50
Bacon Spinach wafu Pasta
Sparguetti com Mariscos 13.50
Frutti di Mare spaghetti
Linguini com Salmao 12.50
Smoked Salmon Tomato Linguini
Sparguetti com Ameijoas 12.50
Spaghetti Vongole
Macarrao a Lavrador 11.50
Noodle With veal stew
Sparguetti com Sardinhas 12.50
Spaghetti with sardines, chili and tomatoes
Sparguetti com Frango ao Limao 12.50
Chicken and Lemon spaghetti Carbonara

quarta-feira, 16 de setembro de 2009

CODFISH

Bacalhau à Ze do Pipo (for two) 24.50
This cod recipe is a reference of the portuguese traditional cooking. There are three things that this recipe demands, good quality salty cod, homemade mayonnaise and homemade mashed potatoes
Bacalhau à Braz 14.50
Shredded Norwegian Codfish, mixed with a stipes of fried Potatoes, scrambled eggs, garlic, onion and olive oil
Bacalhau Assado na Braza / Lagareiro 17.50
Grilled Norwegian Codfish, served with steamed Potatoes, olive oil, garlic and onions
Arroz de Bacalhau 12.50
Stewed Codfish Rice
Bacalhau Cozido com Grao ou Legumes 16.50
A very healthy steamed Norwegian codfish served with steamed potatoes, boiled egg and broccoli or chick peas
Bacalhau com Natas 14.50
Shredded Norwegian Codfish in a succulent garlic and onion creamy sauce
Bacalhau à Gomes de Sa 14.50
Shredded Norwegian Codfish, mixed with steamed potatoes, boiled eggs, garlic, onions and olive oil
Bacalhoada / Caldeirada de Bacalhau 16.50
Stewed Norwegian Codfish, served in a succulent tomato sauce with peppers, onions, garlic and olive oil.

CHICKEN

Frango no Churrasco 10.50
BBQ Chicken w/ French Fries and Rice
Peito de Frango Grelhado 13.50
Chicken Breast Scallopini-style with Salad, Rice and French Fries
Frango de Caril 13.50
Chicken Stew in Curry Powder Sauce. Served w/ White Rice
Arroz de Frango 10.50
Chicken Rice
Frango de Cabidela (Molho Pardo) 14.50
Organic Chicken w/ Rice in a Special Port Wine Sauce
Frango à Braz 12.50
Shredded Chicken, Mixed w/ a Striped of Fried Potatoes, Scrambled Eggs, Garlic, Onion and Olive Oil
Frango Estufado 12.50
Traditional Portuguese Chicken Stew Recipe. Served w/ Mashed Potatoes

terça-feira, 15 de setembro de 2009

APPETIZERS

Bacalhau com Grão 7.50
Chickpeas Codfish
Bolinhos de Bacalhau 7.50
Codfish Cakes
Punheta de Bacalhau 7.50
Codfish Salad
Pataniscas de Bacalhau 4.50
Frie Codfish w/ Egg, Parsley and Flour
Camarão à Guilho 10.50
Shrimp w/ Garlic and Olive Oil
Ameijôas à Bolhão Pato 10.50
Stew Clams w/ Cilantro and Wine Sauce
Mexilhões à Portuguesa 7.50
Mussels w/ Garlic, Tomato, Peppers in Wine Sauce
Mexilhões Gratinados 7.50
Mussels w/ Cheese au Gratin
Camarão à Moçambique 17.50
Grill Jumbo Shrimp in Hot Sauce
Chouriço Assado em Aguardente 7.50
Flaming Portuguese Sausage
Sardinhas Assadas 5.50
Grill Sardines
Tábua de Queijos e Enchidos 17.50
Portuguese Cheese and Portuguese Sausage
Presunto 9.50
Portuguese Prosciutto
Tábua de Enchidos 12.50
Portuguese Sausage Plate
Rissóis de Carne 6.50
Meat Cakes
Rissóis de Camarão 6.50
Shrimp Cakes

Cozinha Portuguesa no Café Mineiro

800 S Federal Hwy
Deerfield Beach, FL

A partir do dia 5 de Novembro, todos os dias entre as 5 horas da tarde e as 11.30 da noite vai decorrer no Café Mineiro, em Derfield Beach, na Florida, uma mostra de gastronomia tradicional portuguesa.Quero que seja um evento onde os sabores da cozinha regional portuguesa estejam presentes, que seja comentada por aqueles que nos irão visitar em polldaddy, de forma a criarmos uma ementa abrangente dos sabores da cozinha portuguesa.Todos os dias iremos dar noticia do que vai acontecendo, dos pratos que os nossos visitantes escolherem e da atmosfera que concerteza se irá viver nos salões do Café Mineiro.Para já vamos deixar aqui o Menu inicial e que será presente aos comensais até ao fim do próximo mês de Dezembro.

Portuguese Kitchen

Starting November 5th from 5 pm to 11.30 at night at Cafe Mineiro, Deerfield Beach in Florida, a traditional Portuguese cuisine taste.I wish this event brings the regional Portuguese flavors cuisine , which will be commented by those who visit polldaddy to create a comprehensive menu with Portuguese cuisine flavors .Every day we inform about things that are happening, about the meals our visitors choose and popular atmosphere that surround our Cafe mineiro dinning room.For now there is a menu for the next month of December for our clients.